The Tagalog word salapi used to mean a fifty-centavo coin in the old days. It is now used to mean “money” in general.
‘looks like money’ or
‘has the face of money’
= salaping ginto
Ang panahon ay katulad ng salapi.
Time is like money.
= Time is gold
Poem: Ang Salapi
The more contemporary Tagalog word for ‘money’ is pera.