In this short Tagalog poem, the poet is addressing a woman and rhapsodizing about her beautiful, fragrant long hair.
Continue reading “TULA: Ang Buhok Mo (Your Hair)”
Halimbawa ng Maikling Tula ng Pag-ibig
This short Tagalog poem was written by Clodualdo del Mundo. It was inspired by the Japanese haiku form.
Continue reading “Maikling Tula ng Pag-ibig”
Buod ng Florante at Laura
Ang kuwento ng Florante at Laura ay nagsisimula sa isang madilim na gubat sa may dakong labas ng bayang Albanya, malapit sa ilog Kositong na ang tubig ay makamandag. Dito naghihimutok ang nakataling Florante na inusig ng masamang kapalaran. Ang mga gunita niya ay naglalaro sa palagay niya ay nagtaksil na giliw na si Laura, sa kanyang nasawing ama, at kahabag-habag na kalagayan ng bayan niyang mahal.
Sa gubat ay nagkataong may naglalakad na isang Moro na nagngangalang Aladin. Narinig niya ang tinig ni Florante at dali-dali niya itong tinunton. Dalawang leon ang handang sumakmal sa lalaking nakatali. Pinatay ni Aladin ang dalawang mababangis na hayop at kanyang kinalagan at inalagaan si Florante hanggang sa muling lumakas. Continue reading “Florante at Laura (Buod)”
These verses are from Florante at Laura. Selya is the name by which Francisco Baltazar called his first love Maria Asuncion Rivera (MAR).
Continue reading “Cay Celia (Kay Selya)”
Florante at Laura is a Philippine literature classic written in the nineteenth century by Francisco Baltazar (1788-1862), better known by his pen name Balagtas. It is a romance in Tagalog verse. What earns it a distinguished place in the literary canon is that it was written in the most beautiful Tagalog at a time when the dominant language of educated Filipinos was Spanish. Balagtas wrote it while in prison in the 1830s.
Continue reading “Florante at Laura”
Translation of excerpted poem by Filipino poet Rolando Tinio. In the original Tagalog text by Balagtas, it is Gubat na Mapanglaw.
Continue reading “Tagalog-English translation of Florante at Laura”
Arguably the most insightful poem written in any language about the nature of money. Penned in Tagalog by the prolific Filipino poet Jose Corazon de Jesus.