Uyayi, the Philippine lullaby

Sometimes spelled oyayi.

Another Tagalog word for ‘lullaby’ is hele.

Continue reading “Uyayi, the Philippine lullaby”


Tinikling Song

Widely known as the name of the Philippine bamboo dance, Tinikling is also the title of a song that compares the dance to love. It’s fun but dancing takes skill and those who aren’t careful will get caught between the bamboo poles!

Like many Filipino folk songs, there are variations to the words.

Here are three versions of Tagalog lyrics.

LYRICS TO TINIKLING SONG

ONE VERSION OF TINIKLING

Tayo’y magsayaw, irog ko, ng tinikling
Tulad ng sayaw ng lolo’t lola natin
Ang mga hakbang kung di pagbubutihin
Dalawang kawayan tayo’y iipitin

Kung magsasayaw ka giliw ng tinikling
Kumpas ng kawayan kahit mapatulin
Ang mga binti mo’y kay hirap hulihin
‘Sing ilap din ng puso mo sa paggiliw

At sa tinikling na tigib ng panganib
Ang hindi maingat iya’y maiipit
Pusong maharot ganyan din sa pag-ibig
Ang nakakamit paghakbang ay ligalig

Continue reading “Tinikling Song”

O ILAW (Aking Bituin)

The title of this Tagalog folk song is Aking Bituin (My Star) but it is more popularly known by its first line: O, Ilaw (Oh, Light).

Continue reading “O ILAW (Aking Bituin)”

Talindaw, Filipino Boating Song

A talindaw is a seafaring song of the Philippines.

The Tagalog for ‘boating song’ is awit ng pamamangka.

Continue reading “Talindaw, Filipino Boating Song”

Folk Song: Ang Pipit

Ang Pipit (The Pipit) is a popular Filipino song about a bird that is known in Tagalog as a pipit. Many Filipinos don’t realize that it’s an English word too, so they force-translate the song’s title as My Sparrow. The pipit is a bird in the family Motacillidae.

In this song, a bird has her wing injured by a rock thrown by a man. The bird was so hurt she couldn’t fly. Like a person, she spoke up, “Oh, cruel man. How pitiless your heart is. If I die, there is a pipit bird who will cry.”

 SONG LYRICS

May pumukol sa pipit sa sanga ng isang kahoy
At nahagip ng bato ang pakpak ng munting ibon
Dahil sa sakit, di na nakaya pang lumipad
At ang nangyari ay nahulog, ngunit parang taong bumigkas,
“Mamang kay lupit, ang puso mo’y di na nahabag,
Pag pumanaw ang buhay ko, may isang pipit na iiyak.”

Continue reading “Folk Song: Ang Pipit”

Bakya Mo, Neneng

Click here to listen with written lyrics and glossary!

Jocelynang Baliwag (Kundiman)

Jocelynang Baliuag was the most popular kundiman in the 1890’s among Tagalog revolutionaries fighting Spanish colonial rule. It was known as the Kundiman of the Revolution.

Continue reading “Jocelynang Baliwag (Kundiman)”

Ilang-Ilang Song

The Filipina singer heard here is the soprano Sylvia La Torre.

Continue reading “Ilang-Ilang Song”