Irreplaceable (Tagalog version)

This is the Filipino version of Beyonce’s song “Irreplaceable” (Walang Kapalit).

SONG LYRICS IN TAGALOG

Kaliwa, kaliwa… Kaliwa, kaliwa…
Umiiyak ang puso at ikaw ang may gawa
Sabi mo sa akin ay ako lang ang s’yang
babae mo sa buhay

Binigay ko ang lahat sa ‘yo
dahil ikaw lang ang tanging mahal ko
pero bakit nasaan ka
iniwan mo ako at sumama sa iba

Pangako mo sa akin
ako lang ang tanging mahal
o ba’t ngayon tayong dalawa’y di nagtagal
Ito lang masasabi ko sa ‘yo

Wala kang kwentang lalake
mahilig kang mambabae
akala mo siguro di ko malalaman
na ang tulad mo’y lalakeng salawahan

Leche!

Wala kang kwentang lalake
mahilig kang mambabae
Anong akala mo sa aming dalawa?
Pagkatapos mong gamitin iiwanan na
disposable

kaliwa
(to the) left

umiiyak ang puso
the heart is crying

Pangako mo sa akin
Your promise to me

Wala kang kuwentang lalaki
You’re a good-for-nothing man

Mahilig kang mambabae
You like to womanize

Pagkatapos mong gamitin iiwanan
Leaving after you’re done using