from the Spanish juramentado
running amok, going berserk
to go on a furiously insane violent rampage
went violently crazy
= went berserk
Frequently misspelled by American occupiers in the Philippines in the first half of the 20th century as jura matado, juramatado, hura matado, or hura matado.
This term was originally applied to the Moros (Muslims of the Southern Philippines) who were able to resist Western invasion of their lands through their fierce suicidal attacks on Christians.
Non-standard spelling variation: huramintado
nag-amok (missing a hyphen: nagamok): went amuck