Spelling variations: bwisit, buisit, busit, buset, bwesit
The Tagalog word buwisit comes from the Fukien Chinese phrase “bo ui sit” which means no clothes or food.
This Tagalog word originally referred to someone who signified bad luck. For instance, say you were in a jolly mood walking down the street, happy to be alive, then all of a sudden you are confronted in the face by a dirty beggar asking you for money. He was buwisit. He ruined your day.
Today, this word has evolved to mean anything or anyone annoying, even a situation that frustrates you. You thought everything was going smoothly, then all of sudden something pops up.
Really so annoying!
This can also be used as a verb.
Binuwisit niya ako.
He “got my goat.”