The word comes from the Spanish phrase ¿Cómo está?
The standard Tagalog spelling is Kumusta, but most Filipinos now use Kamusta.
How are you?
(don’t use with old people)
The Tagalog word ni is placed before names. It can be translated as ‘of’ in certain contexts.
The Tagalog word si is what grammarians call a “personal topic marker.”
In Tagalog, you use it in front of a proper name. It’s something you don’t need in English, but you must remember to use it in Tagalog!
Si Andrew ay matangkad.
Andrew is tall.
The Tagalog prefix mag- is used to verbalize nouns. You can translate it as ‘do’ in most cases, but the meaning depends on the context. This is very useful because you can put it in front of English nouns. Filipinos do this all the time! That’s why when you hear them speaking Tagalog, there seems to be a lot of English words sprinkled in.
Hello. (It is common for Filipinos to greet each other in English.)