In Tagalog, it's taken on its own meaning, which is hard to translate.
Why do I have to do this?
Just because... It's just like that...
= Don't ask for details, just do it...
As long as it's you!
(I'll do it for you.)
Basta dumating ka lang.
As long as you show up.
(Just show up, don't worry about anything else.)
Basta ang alam ko...
What I know is that...
Basta ang alam ko, tama ako.
All I know is that I'm right.
The word sort of points out what's most important.
Basta masarap, kakainin ko.
As long as it's delicious, I'll eat it.
= I eat whatever's delicious.
Basta bayaran mo ako, gagawin ko, kahit ano.
As long as you pay me, I'll do anything.