NO TE VAYAS DE ZAMBOANGA, Lyrics Translation
There are countless songs in Spanish called "No Te Vayas" (Don't Go). Even the Philippines has a 'No Te Vayas' song. The people of Zamboanga on the island of Mindanao speak a language called Chavacano, which is a creole Spanish dialect. And one of their popular local songs is “No Te Vayas de Zamboanga” by Juan Cuadrado, Sr.
| CHAVACANO LYRICS No te vayas, no te vayas de Zamboanga Que me puedes, que me puedes olvidar No te vayas, no te vayas, ni me dejes Que yo sin ti, no puedo estar No llores, paloma mia No llores que volvere No llores que en cuando llegue Paloma mia, te escribire Con un pluma de ave Y un pedazo de papel Con la sangre de mis venas Paloma mia, te escribire. | FREE ENGLISH TRANSLATION Don’t you go, don’t you go, Zamboanga Where you may forget Don’t you, oh don’t you, for if you leave me Without you I cannot stay Don't cry, my dear Dove Don't cry for I will return Don't cry for when I arrive My Dove, I'll write you With the feather of a bird And a piece of paper With the blood of my veins My Dove, I'll write you. |
Another popular Chabacano song is Princesita Zamboangueña by Agustin Atilano.