This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, this can serve as a useful reference for those studying Philippine literature and documents from that time.
Stiff, adj. [stif]
Tieso, duro.
Unát, banát, matigás.
Stiffen, v. [stífn]
Atiesar, endurecer.
Unatin, banatin, patigasin.
Stiffness, n. [stífnes]
Tesura, dureza.
Tigas, katigasan.
Stifle, n. [stifl]
Sofocar, apagar, extinguir.
Sugpuin, patayin, ang anomang nagnining̃as.
Stile, n. [stáil]
Estilo; portillo con escalones.
Estilo, gawî; pintuang may mg̃a baytang.
Stiletto, n. [stiléto]
Verduguillo.
Panaksak.
Still, adj. [stil]
Silencioso, tranquilo, quieto.
Tahimik, walang imik, walang kibô.
Still, adv. [stil]
Todavía, aun.
Pa, gayon man.
Still, n. [stil]
Alambique.
Alakán, gáwaan ng̃ alak.
Still, v. [stil]
Aquietar, acallar, aplacar.
Patahimikin, payapain.
Stilts, n. [stilts]
Zancos.
Tiyakad.

