This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that time.
Sooty, adj. [súti]
Holliniento.
Maagiw.
Sop, n. [sop]
Sopa.
Sawsaw.
Sophism, n. [sófizm]
Sofisma.
Pang̃ang̃atwirang papilipít.
Sorcerer, n. [sórcerer]
Hechícero.
Manggagaway, mangkukulam, hukluban.
Sorceress, n. [sórceres]
Hechícera.
Babaing manggagaway.
Sorcery, n. [sórceri]
Hechizo, hechicería.
Panggagaway, pangkukulam.
Sordid, adj. [sórdid]
Sórdido, sucio; avariento, tacaño.
Salaulà, marumí, marung̃is; sakím, maramot.
Sordidness, n. [sórdidnes]
Sordidez; miseria.
Kasalaulaan; kasalatán.
Sore, adj. [sor]
Doloroso, penoso.
Masakít, mahapdî, maantak, makirot.
Sore, n. [sor]
Mal, dolor; llaga ó úlcera.
Sakít, anták; sugat.
Soreness, n. [sórnes]
Dolencia, mal.
Anták, sakít.

