Slate to Slavish

This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, this can serve as a useful reference for those studying Philippine literature and documents from that time.

Slate, n. [slét]
Pizarra.
Pisara.

Slate, v. [slét]
Empizarrar.
Isulat sa pisara.

Slattern, n. [slátern]
Mujer desaliñada.
Babaing salaulà.

Slatternly, adj. [sláternli]
Desaliñadamente.
May pagkasalaulà.

Slaughter, n. [slóter]
Carnicería, matanza.
Patayan, pagpapatayan.

Slaughter, v. [slóter]
Matar atrozmente.
Pumatay ng̃ kakilakilabot.

Slave, n. [slév]
Esclavo, esclava.
Alipin, busabos.

Slave, v. [slév]
Trabajar como esclavo.
Paalipin, pabusabos.

Slavery, n. [sléveri]
Esclavitud, servidumbre.
Pagkaalipin, pagkabusabos.

Slavish, adj. [slévish]
Servil, bajo.
Mapanilbí, hamak.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *