This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe it is a useful reference for those studying Philippine literature and documents from that time.
Rumble, n. [rómbl]
Crujir.
Humaginit, humugong.
Ruminant, adj. [riúminant]
Rumiador.
Ng̃umung̃uyâ, ng̃umang̃atâ.
Ruminate, v. [riúminet]
Rumiar.
Ng̃umuyâ, ng̃umatâ.
Rumination, n. [riuminécion]
Rumia.
Ng̃uyâ, ng̃atâ.
Rummage, n. [rámedch]
Tumulto.
Kaguló.
Rummage, v. [rámedch]
Trastornar.
Mangguló.
Rumor, n. [riúmor]
Rumor.
Balitang aling̃awng̃aw.
Rumor, v. [riúmor]
Divulgar alguna noticia.
Magkalat ng̃ balità; umaling̃awng̃aw.
Rump, n. [romp]
Rabadilla ó obispillo de ave.
Pigî ó kalamnan ng̃ ibon.
Rumple, n. [rámpl]
Arruga, doblez ó pliegue.
Kubot, lupì, pileges. KUSOT

