Pail to Painting

Please note that this dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that time period.

Pail, n. [pel]
Cubo, balde.
Timbâ, baldé, panalok, taóng, pang̃adlô ng̃ tubig. BALDE

Pailful, n. [pélful]
Cubada.
Sangtimbâ, isang salok.

Pain, n. [pein]
Pena, castigo; dolor, tormento.
Dusa, parusa; sakít, anták, kirot, hirap.

Pain, v. [pein]
Doler.
Sumakít, umanták, kumirót.

Painfull, adj. [pénful]
Penoso, dolorido.
Masakít, maanták, makirót.

Painless, adj. [pénles]
Sin pena, sin dolor.
Walang sakít, dî máraramdaman.

Painstaking, adj. [pénsteking]
Laborioso, incansado; cuidadoso.
Masipag, walang pagod; maing̃at.

Paint, n. [pent]
Pintura.
Pintá.

Paint, v. [pent]
Pintar.
Magpintá.

Painter, n. [pénter]
Pintor.
Pintór.

Painting, n. [pénting]
Pintura.
Pintura.