Oaf to Obituary

This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that era.

O, [o]
O (o).
O (o)

Oaf, n. [of]
Idiota, zoquete.
Musmós, ung̃as.

Oar, n. [or]
Remo.
Gaod, sagwán.

Oar, v. [or]
Remar, bogar.
Gumaod, sumagwán.

Oarsman, n. [órzman]
Remero.
Manggagaod, mánanagwan.

Oasis, n. [óasis]
Oasis.
Oasis, dakong may mg̃a punong kahoy sa isang iláng.

Oath, n. [oz]
Juramento.
Sumpâ.

Obduracy, n. [óbdiuresi]
Endurecimiento, obstinacion.
Tigas ng̃ ulo, katigasan ng̃ ulo.

Obdurate, adj. [óbdiuret]
Endurecido.
Matigas ang ulo.

Obdurateness, n. [óbdiuretnes]
Endurecimiento.
Katigasan ng̃ ulo.

Obedience, n. [obídiens]
Obediencia, sumision.
Pagsunod, pagtalima.

Obedient, adj. [obídient]
Obediente, sumiso.
Masúnurin, mapagtalima.

Obeisance, n. [obésans]
Cortesía, reverencia.
Pitagan, galang.

Obese, adj. [obís]
Obeso, gordo.
Matabâ.

Obeseness, n. [obísnes]
Obesidad, crasitud.
Tabâ.

Obesity = obeseness. PAGKAMATABA, KATABAAN

Obey, v. [obeí]
Obedecer.
Sumunod, tumalima.

Obfuscate, v. [obfiúsket]
Obscurecer.
Magdilím.

Obit, n. [óbit]
Exequias.
Libíng; mg̃a pagdaraos na isinasagawâ hinggil sa isang namatay.

Obituary, n. [obítiueri]
Obituario, necrología.
Balità tungkol sa pagkamatay ng̃ sinoman.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *