This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that time.
Mohair, n. [mójeir]
Pelo de camello.
Balahibo ng̃ kamelyo.
Moiety, n. [móiiti]
Mitad.
Kalahatì.
Moist, adj. [móist]
Húmedo.
Halomigmig.
Moisten, v. [móisn]
Humedecer.
Maghalomigmig.
Moisture, n. [moístiur]
Humedad.
Halomigmig. **now spelled halumigmig
Molar, adj. [mólar]
Molar.
Nauukol sa bagáng.
Molasses, n. [molásez]
Melaza, miel.
Inuyat, pulót.
Mole, n. [mol]
Mola.
Kiyawà.
Molest, v. [molést]
Molestar, inquietar.
Bumagabag, umabala, mangligalig.
Molestation, n. [molestécion]
Molestia.
Bagabag, abala, ligalig.

