This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that period.
Missive, n. [mísiv]
Carta misiva.
Sulat na may taglay na bilin.
Mist, n. [mist]
Niebla.
Ulap.
Mistake, n. [misték]
Equivocacion, yerro.
Kamalian, mali.
Mistake, v. [misték]
Equivocarse.
Magkamalî.
Mister, n. [míster]
Señor.
Ginoo, mamà, mang.
Mistiness, n. [místines]
Nebulosidad.
Ulap.
Mistress, n. [místres]
Ama, señora de casa; concubina.
Babaing pang̃inoon sa bahay; babae.
Mistrust, n. [mistrást]
Desconfianza, sospecha.
Hinalà, sapantahà.
Mistrust, v. [mistrást]
Desconfiar, sospechar.
Maghinalà, magsapantahà.

