This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that era.
Human, adj. [jiúman]
Humano.
Nauukol sa tao.
Humane, adj. [jiumén]
Humano, afable.
Maawain, mahabagin.
Humanity, n. [jiumániti]
Humanidad.
Sangkatauhan, pagkatao.
Humanize, v. [jiúmanaiz]
Humanizar.
Papagtaglayin ng̃ asal tao.
Humankind, n. [jiúmankaind]
El linaje humano.
Angkan ng̃ sangkatauhan.
Humble, adj. [jámbl]
Humilde, bajo.
Mababang loob, mapagpakumbabâ.
Humble, v. [jámbl]
Humillar, postrar.
Magpang̃ayupapà, humiya.
Humble-bee, n. [jâmbl-bi]
Zángano.
Kamumo.
Humbleness, n. [jámblnes]
Humildad.
Kababaan ng̃ loob.
Humbly, adv. [jámbli]
Con humildad.
May kababaang loob.
The phrase ‘To err is human; to forgive, divine’ is originally from a poem written in 1711 by English poet Alexander Pope titled An Essay on Criticism, Part II.
The author explains that while we all make mistakes; we should aspire to do as God does and show mercy and forgiveness to others.
Ang magkamali ay normal sa mga tao; ang magpatawad ay maladiyos.
