Gnarl to Goal

This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, this can serve as a useful reference for those studying Philippine literature and documents from that time.

Gnarl, v. [narl]
Refunfuñar, gruñir.
Umang̃il, bumulong-bulong ng̃ pagalít.

Gnarled, adj. [narld]
Nudoso.
Mabuhol, buhól-buhól.

Gnash, v. [nash]
Crujir los dientes.
Magng̃alit.

Gnat, n. [nat]
Mosquito.
Nikník.

Gnaw, v. [no]
Roer, corroer.
Ng̃umatng̃at.

Gnome, n. [nom]
Gnomo.
Nunò (sa punsó).

Go, v. [go]
Ir, irse.
Pumaroon, yumaon, tumung̃o, pumunta.

Goad, n. [god]
Aguijada, pincho, aguijon.
Tudlong, panudlong.

Goad, v. [god]
Aguijar, aguijonear.
Tudlung̃in.

Goal, n. [gorl]
Meta, fin.
Hangga, hanggahan, hangganan, dulo, wakás.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *