Gazette to Genealogy

This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe it is a useful reference for those studying Philippine literature and documents from that period.

Gazette, n. [guézet]
Gaceta.
Gaseta, páhayagan.

Gear, n. [guir]
Vestido, atavio.
Damit; kasangkapan.

Geck, v. [guec]
Engañar, defraudar.
Magdayà, manghibò.

Geese, n. & pl. [guiis]
Gansos.
Mg̃a gansâ.

Gelatin, n. [dchélatin]
Gelatina, jalea.
Helatina, matamis.

Gelatinous, adj. [dchilátinæs]
Gelatinoso.
Malagkit.

Geld, v. [gueld]
Castrar, capar.
Kumapon; kapunin.

Gelding, n. [guélding]
Animal castrado.
Hayop na kapon.

Gem, n. [dchem]
Joya, presea.
Hiyas, mahalagang bato.

Gender, n. [dchénder]
Especie, genero.
Urì ng̃ pagkalalake ó pagkababae.

Genealogical, adj. [dchenialódchical]
Genealógico.
Nauukol sa pagkakasunodsunod ng̃ lahì.

Genealogy, n. [dcheniálodchi]
Genealogía.
Ang pagkakasunodsunod ng̃ lahì.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *