This dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that period.
Egregious, adj. [igrídches]
Egregio, insigne, ilustre.
Bunyî, magiting, bantog.
Egress, n. [ígres] (exit)
Salida.
Paglabas, pag-alis.
Egyptian, adj. [idchípciœn]
Egipcio.
Nahihinggil sa Ehipto.
Egyptian, n. [idchípciœn]
Egipcio.
Taga Ehipto.
Eh, int. [eh]
Que.
Ano.
Eight, adj. [eít]
Ocho.
Waló.
Eighteen, adj. [éitin]
Diez y ocho.
Labing walo.
Eighteenth, adj. [éitinz]
Décimo octavo.
Ikalabing walo.
Eightfold, adj. [étfold]
Ocho veces tanto.
Makáwalo.
Eighth, adj. [eitz]
Octavo.
Ikawalo.
Eightieth, adj. [étiez]
Octogésimo.
Ika walong pû. IKA-WALUMPU
Eighty, adj. [éiti]
Ochenta.
Walong pû. WALUMPU

