Please note that this dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe it is a useful reference for those studying Philippine literature and documents from that period.
Clean, adj. [clin]
Limpio, aseado.
Malinis, makinis.
Clean, v. [clin]
Limpiar, asear.
Maglinis, linisin.
Cleanliness, n. [clínlines]
Limpieza, aseo.
Linis, kalinisan, kinis, kakinisan.
Cleanly, adv. [clínli]
Primorosamente, aseadamente.
May kalinisan, may kakinisan.
Cleanse, v. [clenz]
Limpiar, purificar, purgar de algun delito.
Linisin, dalisayin, wagasin.
Clear, adj. [clir]
Claro, trasparente, diáfano; evidente, indisputable.
Malinaw, maliwanag, nang̃ang̃aninag; tunay, totoo.
Clear, n. [clir]
Claro.
Linaw, liwanag; lwal.
Clear, v. [clir]
Clarificar, aclarar; justificar, purificar.
Linawin, liwanagin; linisin; pawalan ng̃ sala.
Clearness, n. [clírnes]
Claridad.
Kalinawan, kaliwanagan.
Clearance, n. [clírans]
Limpieza.
Paglilinis, paghahawan.
Clearsighted, adj. [clirsáited]
Perspicaz, avisado.
Malinaw ang matá, maliksí.
Cleat, n. [clit]
Estaquita.
Tablang makitid.
