Black to Blacksmith
Please note that this dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that time period.Black, adj. [blec]
Negro.
Maitim.
Blackant, n. [blácant]
Hormiga negra.
Langgam na itim.
Blackball, v. [blécbol]
Excluir á uno votando con una bolita negra.
Hwag tanggapin ang sinoman sa pamamagitan ng̃ halalang ginamitan ng̃ isang bolang itim.
Blackbird, n. [bláckbærd]
Mirlo ó merla.
Martinez, ibong itim.
Black-board, n. [blécbord]
Pizarra.
Pisarra.
Blacken, v. [blacn]
Teñir de negro, ennegrecer.
Paitimin.
Blackmoor, n. [blácmur]
Negro, el etiope.
Taong maitim, taga Etyopya.
Blackguard, n. & adj. [blágard]
Hombre soez, galopín.
Taong hamak, walang hiyâ, alipustâ, alimura.
Black-lead, n. [bláclid]
Lapiz-plomo.
Panulat sa pisarra.
Blackleg, n. [blékleg]
Bribón.
Switik.
Blackmail, n. [blécmeil]
Tributo ó rescate que los viajeros pagan á los salteadores.
Suhol sa mg̃a tulisan ó manghaharang.
Blackness, n. [blácnes]
Negrura.
Itím, kaitimán.
Blacksmith, n. [blácsmiz]
Herrero.
Panday.