Barge to Barn

Please note that this dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that time period.

Barge, n. [bardch]
Falua ó faluca.
Kaskó.

Baritone, n. [báriton]
Baritono.
Barítono, tinig na hindi nápakataas ni nápakababà.

Bark, n. [barc]
Corteza; ladra.
Balat, upak, talukap; tahól, kahól.

Bark, v. [barc]
Descortezar; ladrar.
Umupak, mag-alis ng̃ balat ng̃ kahoy; tumahol, kumahol.

Bark, n. [barc]
Barco, embarcacion.
Barkó, sasakyang may layag.

Barley, n. [bárli]
Cebada.
Sebada, pananim na gaya ng̃ palay.

Barm, n. [barm]
Jiste, levadura.
Lebadura.

Barmy, adj. [bármi]
Lo que tiene jiste ó levadura.
May halong lebadura.

Barn, n. [barn]
Granero, pajar.
Bang̃an, kamalig, kámaligan.