Apart to Apology
Please note that this dictionary contains English, Spanish and Tagalog words from the early 20th century, quite a few of which are obsolete. The spelling and meaning of the words herein may be slightly different from current usage. Still, we believe this is a useful reference especially for those studying Philippine literature and documents from that time period.Apart, adv. [apárt]
Aparte, á un lado.
Bukod, hiwalay.
Apartment, n. [apártment]
Cuarto.
Silid.
Apathetic, adj. [apazétic]
Apático, indolente, indiferente.
Hindi maramdamin, walang damdam, pabayâ.
Apathy, n. [ápazi]
Apatía, insensibilidad á toda pasion.
Kawalán ng̃ damdam, kapabayaan.
Ape, n. [ep]
Mono.
Unggoy, matsíng.
Ape, v. [ep]
Hacer mueca, imitar.
Gumaya, manggagad.
Aperture, n. [apértiur]
Abertura.
Butas, siwang, pwang.
Apex, n. [épecs]
Ápice, cima.
Dulo, taluktok.
Aphorism, n. [áforizm]
Aforismo, sentencia breve.
Pananalitang maiklî na may taglay na aral.
Apiary, n. [épieri]
Colmena.
Kabahayan ng̃ mg̃a pukyutan, dakong álagaan sa mg̃a pukyutan.
Apiece, adv. [epís]
Por barba, por cabeza, por pieza.
Balang isa, bawa’t isa ang isa.
Apish, adj. [epísh]
Gestero, bufón.
Mapagpusong.
Apocalypse, n. [apócalips]
Apocalipsis, revelacion.
Apokalipsis, pahayag.
Apocrypha, n. [apócrifa]
Libros apócrifos.
Mg̃a aklat na pinagtatalunan kung nauukol sa mg̃a banal na kasulatan.
Apologetical, adj. [apolodchétical]
Apologético.
Nauukol sa pagsasanggalang ó kaya’y sa pagdadahilan.
Apologist, n. [apólodchist]
Apologista.
Tagapagsanggalang ó tagapagbigay dahilan.
Apologize, v. [apólodchais]
Apologizar, defender, excusar.
Magsanggalang, magtanggol, mag-adya.
Apology, n. [apólodchi]
Apología, defensa, excusa.
Pagsasanggalang, pagtatanggol, pag-aadya, pagbibigay dahilan.[36]